Çevirinin Sanatı
Dil ve kültür arasındaki köprüdür tercüme. Bir dilin özel yapısını anlamak ve iletilen mesajı aynı özünde aktarabilmek, bir sanatçının yaptığı gibi detaycı bir çalışma gerektirir. Tercüme sadece kelimelerin uyumluluğunu sağlanması; aynı zamanda hissiyatın dahi aktarılmasını içerir. Dilsel farkları göz önünde